FANDOM


Hello Alone is the ending song for season 1.

"Hello Alone" is used in Season 1, episodes 1-4, 6-12. it is Sung by Yui Yuigahama (Nao Touyama) and Yukino Yukinoshita (Saori Hayami).

"Yui Solo version (Yui Ballade)" is used for Episode 5.

"Band Arrange" is used for Episode 13. The Band Arrange version is also featured on the first Character Song CD.

The song was written by Shoko Fujibayashi and composed by Katsuhiko Kurosu . It is performed by Takago Azuma and Hijiri Anze, with production handled by studio MoNACA.[1]

VideoEdit

The video may or may not work. It is often taken down due to copyright claims.

Yahari Ore no Seishun Lovecome wa Machigatte Iru - 05 ENDING

Yahari Ore no Seishun Lovecome wa Machigatte Iru - 05 ENDING

Yui Ballade version - Short version

Hello Alone (Yui Ballade) Oregairu

Hello Alone (Yui Ballade) Oregairu

Yui Ballade version - Full version

LyricsEdit

kirari aoi sora de hikatta
Airplane kanata no sora no kanata made
mune ni tsumatta nanika ga sawaida

iitai kimochi wa tojikome
ienai kotoba ni henkan suru
saigo made boku wa sunao ja nakute
tsunagareteta ito o waza to
motsuresasete kirihanashita

hikookigumo ga nijinde
kieteshimau mae ni
aitai to ieteta nara wow
owari no nai setsunasa kara mo
nukedaseteita no ka na
mata kimi to futaribotchi
Hello hello, alone

tooku waraigoe hibiku
soshite kikoenaku natta kedo
muri ni waratte wasureru yori mo
shizukesa e to shizumikonde
tomatta mama kizutsukitai

yuuhi ga umi no hate ni
kieteshimau mae ni
uso da tte tsutaetara wow
ano mabushisugita mainichi o
torimodosu koto dekita?
mata kimi to futaribotchi
Hello hello, alone

kotoba wa azamuku shi yasashisa wa urahara de
itsumo taisetsu na toko de

jitsu wa nigete bakari ita ka mo
amaesugiteita no ka mo
imasara osoi kedo

tomerarenakatta namida
ochiteshimau mae ni
gomen ne to ieteta nara

hikookigumo ga nijinde
kieteshimau mae ni
aitai to ieteta nara wow
owari no nai setsunasa kara mo
nukedaseteita no ka na
mata kimi to futaribotchi
Hello hello, alone

[Yukino] *glitter* Something shined from the sky.
Airplane, it shined from far in the sky
and something in my heart moved.

[Yui] I swallow the feelings I wanted to say.
They become words I can’t say…
Even until the very end… I couldn’t be honest.
[Yukino] I purposely tangle the thread connecting us
[Yui] and cut it.

[All] The vapor trails are fading,
but before they disappear,
I should have said I wanted to see you. Wow
Did you ever break free
from your endless suffering?
You and I are alone again,
Hello Hello, Alone.

[Yukino] I heard laughter from afar,
but I suddenly couldn’t hear it anymore.
I force a smile, and rather than just forget,
[Yui] I sink into silence.
[Yukino] I want to punish myself for standing still…

[All] Before the setting sun
disappeared into the ocean,
I should have at least have said a lie. Wow
Were you able to get those
radiant days back?
You and I are alone again,
Hello Hello, Alone.

[Yukino] I deceive my own words and
[Yui] contradict my kindness
[All] at the very most important times.

[Yukino] I may have actually just been running away.
[Yui] I may have been too naive.
[All] But it’s too late now…

[Yui] I should have apologized
[Yukino] before the tears I couldn’t stop
[All] ran down my cheeks.

[All] The vapor trails are fading,
but before they disappear,
I should have said I wanted to see you. Wow
Did you ever break free
from your endless suffering?
You and I are alone again,
Hello Hello, Alone.

キラリ 青い空で光った
Airplane 彼方の空の彼方まで
胸に詰まった 何かが騒いだ

言いたい 気持ちは閉じ込め
言えない コトバに変換する
最後まで僕は 素直じゃなくて
繋がれてた糸をわざと
もつれさせて 切り離した

ヒコーキ雲がにじんで
消えてしまう前に
逢いたいと言えてたなら Wow
終わりのない切なさからも
抜け出せていたのかな
また君とふたりぼっち
Hello Hello, Alone

遠く 笑い声響く
そして 聴こえなくなったけど
無理に笑って 忘れるよりも
静けさへと沈み込んで
止まったまま 傷つきたい

夕陽が海の果てに
消えてしまう前に
嘘だって 伝えてたら Wow
あのまぶし過ぎた毎日を
取り戻すこと出来た?
また君とふたりぼっち
Hello Hello, Alone

言葉は欺\くし 優しさは裏腹で
いつも 大切なとこで

実は逃げてばかりいたかも
甘えすぎていたのかも
今さら遅いけど

止められなかった涙
落ちてしまう前に
ごめんねと言えてたなら

ヒコーキ雲がにじんで
消えてしまう前に
逢いたいと言えてたなら Wow
終わりのない切なさからも
抜け出せていたのかな
また君とふたりぼっち
Hello Hello, Alone

References Edit

  1. Series Music Album Information - https://vgmdb.net/album/37999